One Fifth Avenue
4 enero 2011

Primer libro que leo de Candace Bushnell (autora de Sex & the City, entre otros) y mi primer chick lit book.
Pero vayamos por partes.
Lo primero que me atrapó del estilo de CB fue el ritmo de la narración, la presentación de personajes y situaciones, la profundidad con la retrata a los protagonistas mostrándonos hasta sus caracterìsticas más íntimas y personales, sus sueños y flaquezas.
También es el retrato de una época, y de un estrato social. La frivolidad, la eterna insatisfacción, sus inseguridades y miedos.
Amé a Enid, odié a Paul, me fastidié con Lola, me inquieté con Billy.
La contratapa menciona “la historia de seis mujeres”, pero de ninguna forma se limita a ellas.
Considero que lo que hace un chick lit book a esta novela, son las referencias sexuales directas y sus descripciones poco sutiles. Si sacáramos eso, tendríamos que hacer un replanteo de género.
Sin embargo, ¿por qué lo haríamos? La sexualidad es parte de la vida, y en este caso es parte de los personajes y de la trama. Podríamos censurarlas y todavía tendríamos un muy buen libro, pero definitivamente incompleto.
Por mi parte, seguiré con otros libros de esta autora que me sorprendió tan gratamente.
Y ustedes, ¿qué opinan? ¿ya lo leyeron?
11:54:06
4 marzo 2010
Título: Crónicas de un Fondista
-Desde los 10Km hasta el Ironman-.
Autora: Hernán “Bob” Gonzalo Piana.
Primera publicación: 2009.
Un relato ameno, simple, donde el autor parece desprenderse de su ego para contarnos, en forma coloquial, casi como si estuviéramos compartiendo con él una charla de bar, las vivencias entre su primera carrera de calle en 1992 hasta el IRONMAN de Florianópolis en Brasil (Triatlón de 3800 metros de nado, 180 km de ciclismo y 42,2 km de pedestrismo).
Una lectura interesante en la que encontramos, por fin, alguien que nos cuenta sus experiencias con sinceridad.
Mansfield Park
16 febrero 2010
Título original: Mansfield Park.
Autora: Jane Austen.
Primera publicación: 1814.
Edición: Wordsworth Editions, Wordworth Classics.
Había una vez tres hermanas. Una se casó con un adinerado baronet, otra con un amigo de éste, y la tercera con un pobretón. La protagonista de esta historia es la hija mayor del tercer matrimonio, que es acogida de niña en la casa del primero.
Aquí podemos leer, insertas en la obra, las opiniones de Auten sobre las características innatas de la personas y la influencia de la educación, la fortaleza de carácter, los prejuicios de clase, el honor (o la honorabilidad) y el respeto por los principios en la conducta.
Los personajes se desenvuelven tanto en situaciones cotidianas como en otras más atípicas, creando cada uno su propio destino, en parte movidos por condicionantes externos, pero sobre todo por su verdadera naturaleza (totalmente ajena a éstos).
Probablemente el libro menos entretenido de la autora, pero el que muestra el cuadro más completo de sus opiniones personales sobre todos estos temas.
Antes de pasar a la selección de citas, reitero mi constante consejo de no leer nunca las contratapas o reseñas de libros. En este caso lo primero que se lee en la maldita contratapa es algo que no ocurre hasta el capítulo 46 (página 350… y el libro termina en la 380) y que tampoco es el eje temático del libro ni mucho menos.
Ahora sí, mis apuntes:
nobody knew better how to dictate liberality to others: but her love of money was equal to her love of directing, and she knew quite as well how to save her own as to spend that of their friends.
their rank, fortune, rights, and expectations will always be different.
Nobody meant to be unkind, but nobody put themselves out of their way to secure her comfort.
though you know (owing to me) your papa and mamma are so good as to bring her up with you, it is not at all necessary that she should be as accomplished as you are; -on the contrary, it is much more desirable that there should be a difference.
it is not very wonderful that with all their promising talents and early information, they should be entirely deficient in the less common acquirements of self-knowledge, generosity, and humility. In everything but disposition, they were admirably taught.
An engaged woman is always is always more agreeable than a disengaged. She is satified with herself. Her cares are over, and she feels that she may exert all her powers of pleasing without suspition. All is safe with a lady engaged; no harm can be done.
Girls should be quiet and modest.
The politeness wich she had been brought up to practise as a duty, made it impossible for her to escape; while the want of that higher species of self-command, that just consideration of others, that knowledge of her own heart, that principle of right which had not formed any essential part of her education, made her miserable under it.
ShowMeYourBooks
10 febrero 2010

Actualmente en mi mesa de luz… mi aporte para ShowMeYourBooks
ahab
22 enero 2010
Call me Ishmael
5 diciembre 2009
Título original: Moby-Dick: The Whale.
Autor: Herman Melville.
Primera publicación: 1851.
Traducción: Enrique Pezzoni.
Edición: Editorial Sudamericana, Colección Obras Maestras
Pueden ustedes llamarme Ismael…
Esta frase, con variantes de sutiles diferencias, es un clásico. Llama la atención que, siendo una historia tan conocida, relativamente poca gente haya leído el libro. E incluso son menos los que leyeron la versión completa (unabridged).
Tal vez el error consista en creer que se trata de “un capitán loco que persigue obsesivamente una ballena blanca”. Pero es mucho más que eso.
Dejando simbolismos a un lado, es la historia de un muchacho que se busca a sí mismo. Es introspectivo, reflexivo, apasionado. Un poco impulsivo. Vive una aventura, conoce personas de lo más diferentes (entre ellas al ballenero loco en cuestión: Ahab, capitán del Pequod) y trata comprenderlas, conocer sus historias, captar sus esencias. También analiza las interrelaciones, la sociedad y… las ballenas.
Es muy interesante leer sus reflexiones sobre qué es una ballena y cuál es su “forma” (imposible de conocer, según él) y la discusión sobre si alguna vez pueden estar en peligro de extinsión (según él, no).
La perspectiva de la época está absolutamente marcada en este libro. El mundo es un gran misterio y hay hombres recios y valientes como los balleneros.
Paso a mi selección de citas…
Ahora bien: cuando digo que tengo el hábito de darme al mar cada vez que siento una niebla ante los ojos y empiezo a preocuparme por mis pulmones, no hay que deducir que viajo como pasajero (…) No, cuando me doy al mar, lo hago como simple marinero, bien plantado frente al mástil, bien metido en el castillo, bien encaramado al palo mayor.
Me quedé mirándolo un instante. A pesar de todos sus tatuajes era un caníbal limpio y hasta apuesto. Qué alboroto he armado…, me dije. Este hombre es tan humano como yo: tiene tantos motivos para temerme como yo para temerlo. Es mejor dormir con un caníbal sobrio que con un cristiano borracho.
Queequeg era un nativo de Rokovoko, una isla muy lejana situada en el sudoeste. No figura en ningún mapa: los lugares verdaderos nunca figuran en ellos.
La odiada ballena tiene todo el mundo de las aguas para nadar, así como el ínfimo pez dorado tiene su globo de vidrio.
Una de las extravagantes conjeturas que, en las mentes más supersticiosas, ya eran inseparables de la Ballena Blanca, era la ideasobrenatural de qu Moby Dick era ubicua: que se la había encontrado en latitudes opuestas al mismo tiempo.
Crédulas como debían ser estas mentes, tal idea no estaba desprovista de un ligero matiz de probabilidad supersticiosa. Porque así como los secretos de las corrientes en los mares nunca han sido descubiertos siquiera por la más erudita investigación, del mismo modo los ocultos caminos del cachalote, cuando avanza bajo la superficie, son casi siempre desconocidos para sus perseguidores, y de cuando en cuando motivan las especulaciones más curiosas y contradictorias, sobre todo acerca de los medios misteriosos con los cuales, después de sumergirse a gran profundidad, se traslada con enorme rapidez a los lugares más distantes.
-¿Presagio? ¿Presagio? ¡Qué diccionario el tuyo! Si los dioses tienen la intención de hablar con franqueza a los hombres, hablan con franqueza, como caballeros, sin sacudir la cabeza, hacer insinuaciones misteriosas, como las viejas comadres… ¡Largo de aquí! Ustedes son los polos opuestos de un mismo ser: Starbuck es Stubb al revés, y Stubb es Starbuck. ¡Y ambos son toda la humanidad! ¡Y Ahab está solo entre los millones que pueblan la tierra, sin hombres ni dioses que se le avecinen!
Cómo leer a Herbert
14 noviembre 2009
Frank Herbert escribió Dune, un libro que recomiendo muchísimo.
Como en el caso de Tolkien, hago una advertencia: el lector debe tener una buena predisposición hacia la ciencia ficción. Sin esto, se quedará en la anécdota (futuro, viajes interplanetarios, etc) y no podrá apreciar la esencia de este magnífico libro.
Entonces, ¿qué leer y en qué orden?
Cómo decía en un post anterior, las opciones son leer sólo Dune o dejarse llevar por la saga… Dune es un libro que cierra perfectamente, pero si se decide leer el segundo ya se cae inevitablemente en el terreno de la saga sin fin. Una muy buena saga, pero SIN FIN.
Entonces, primero recomiendo los escritos y publicados por Frank Herbert, es decir: Dune, Dune Messiah, Children of Dune, God Emperor of Dune, Heretics of Dune y Chapterhouse Dune.
Luego, y ésta es mi opinión personal, recomiendo releer Dune…
Y ahí sí, encarar los publicados por Christopher Brian Herbert y Kevin J. Anderson, empezando por House Atreides, House Harkonnen y House Corrino, que narran los hechos casi inmediatamente antoriores a Dune. Es una muy buena previa, sin ningún Jar Jar Binks.
No tan de mi agrado, la trilogía más de ciencia ficción de toda la saga, que se ambienta en un pasado muy lejano (o nuestro futuro más cercano, ejem): The Butlerian Jihad, The Machine Crusade y The Battle of Corrin, donde se crean las leyendas, las viejas leyes y también todas las agrupaciones y hermandades.
Para quienes se quedaron con ganas de saber lo que sucedía luego de Chapterhouse Dune, ahora pueden continuar con Hunters of Dune y Sandworms of Dune, en los que se nota claramente la incorporación de la trilogía antes mencionada a la continuidad del relato…
The Road of Dune es un compendio de textos no publicados por Frank, entre otros, que fue promocionado como una especie de The Silmarillion (aunque la comparación con The Book of Lost Tales sería mucho más acertada).
Por supuesto, Brian y Kevin que aprendieron la lección de Christopher siguen escribiendo y ya publicaron Paul of Dune y The Winds of Dune (estos dos no los leí, por lo que no tengo comentarios al respecto) y están cocinándose The Throne of Dune y Leto of Dune.
Como decía, las opciones son leer sólo Dune o dejarse llevar por una saga SIN FIN… ¿alguien sabe si Frank tiene nietos?
La biografía oficial, Dreamer of Dune, no la he conseguido. Parece muy interesante, Frank era una persona sobre la que vale la pena leer…
Cómo leer a Tolkien
3 noviembre 2009
Más de un interesado en leer la obra de JRR Tolkien me ha preguntado con qué libro empezar. Mi primera advertencia es que para leer a este autor hay que tener una buena predisposición a la fantasía… caso contrario es mejor que ni lo intenten.
Pero vayamos al orden de lectura, hay tres opiniones en este sentido:
1. Están los que piensan que primero hay que leer El Silmarillion, porque en él se cuenta el inicio de los tiempos y se describe la creación del mundo imaginado por el autor, incluyendo lo sucedido desde antes de la aparición de Hombres, Elfos y demás criaturas. Allí encontrarán todas las historias de los días antiguos.
El Hobbit sería el segundo libro de la lista. En éste, Bilbo vive una gran aventura. Es un libro para niños muy logrado, único en su tipo, que en definitiva termina sirviendo de bisagra entre El Silmarillion y El Señor de los Anillos.
En El Señor de los Anillos, entonces, Bilbo cede protagonismo a Frodo. Aquí se une todo ese mundo fantástico creado en El Silmarillion, con parte de esa ingenuidad de El Hobbit . Este intento de unidad de todos los relatos lleva a Tolkien al punto de incluir al viejo Tom Bombadil, que no termina de encajar en ese contexto (de ahí la gran pregunta ¿Quién es Tom Bombadil?).
Por último, habría que caer presos del consumo compulsivo, y leer Cuentos Inconclusos, El Libro de los Cuentos Perdidos, todos los cuentos que escribió el autor y que no tienen como marco la Tierra Media, todos los libros publicados por su hijo Christopher, todos los libros que hablan sobre su obra, los que la enulan, y todos los demás etcéteras.
2. Luego están los que opinan que hay que leer la obra en estricto orden de publicación. Esto correspondería, según ellos, al deseo del autor en cuanto al orden de lectura.
No estoy de acuerdo con esta perspectiva ya que esto no es del todo cierto. Tolkien hubiera querido publicar mucho más y mucho antes de lo que se publicó, y mucho dependió de los deseos de las editoriales, las circunstancias socioeconómicas, y su propia dedicación a la obra.
El estricto orden de publicación termina siendo tan arbitrario entonces como cualquier otro método. Sólo se puede decir a favor de esta opinión, que al conocer el autor qué estaba publicado y qué sabía el lector previo a cada publicación, podría haber modificaciones en el material para ajustarse a esa realidad.
3. La tercera opinión es, sin más preámbulos, la mía.
Si se tiene el deseo de leer a JRR Tolkien, primero habría que leer El Hobbit, pero sólo si a uno le gustan los libros para niños. caso contrario, saltearlo.
Luego (o directamente) El Señor de los Anillos, la obra más famosa de Tolkien, que une todos sus relatos y todas sus pasiones. Es el libro más popular del autor y el que todo lo une.
Si se disfrutó esa lectura, no olvidar el cuarto tomo, que contiene unas cuantas perlitas muy interesantes (en la edición de un solo tomo está incluido), se trata de Apéndices de El Señor de los Anillos.
Más tarde, si (y sólo si) uno realmente ama la lectura y este mundo fantástico, entonces sí El Silmarillion, obra que JRR Tolkien no llegó a publicar, dedicó casi toda su vida a escribir y reescribir, y Christopher a quien le perdonamos todo lo demás por esto compiló y publicó.
Ya si uno se enamoró perdidamente de estas historias resultará totalmente imperdible Cuentos Inconclusos (mi favorito).
Del resto de los libros recomiendo poco y nada, casi todo es material que Tolkien no quería publicar y decidió cambiar. Si alguno de los temas son de especial interés se puede buscar cuál de la infinidad de libros publicados por Christopher trata sobre eso.
Sólo para fanáticos empedernidos: Cartas.
Y, desde mi perspectiva, los libros que no están ambientados en la Tierra Media puede leerse en cualquier momento, tal como se mezcla con la lectura de un libro de otro autor.
Por lo menos así lo veo yo.
